jeudi 5 avril 2007

O Mito I

Turistas, como tudo nesse mundo,
podem ser divididos em dois tipos.
De um lado, há os turistas que, ao visitarem uma cidade,
buscam os mitos associados a essa cidade, ou,
melhor dizendo, buscam a cidade-mito: a cidade que têm na
cabeça, vista em fotos e em filmes.

Assim, um cidadão de qualquer parte do globo que
visse os braços abertos do Cristo redentor num cartão postal
dificilmente confundiria o Rio de Janeiro
com uma outra cidade. Ele pode nem saber onde fica ou
o que aquilo significa, nem o que
de resto há naquela cidade para se ver, mas sem dúvida,
relacionará a cidade com a figura.
Alguns até saberão de uma tal mítica malemolência
praticada na cidade, e relacionarão o Rio de Janeiro
a bundas de biquini na praia.
Mesmo que não saibam como se vai do lugar
do Cristo à praia das bundas.
Estabelece-se desta maneira uma
imagem-mito do Rio de Janeiro,
sem seus cidadãos, sem seus automóveis,
sem seus problemas, sem seus calores ou frios.


(Tourists can be divided into two groups.
On the one hand, there are those who when visiting
a city will look for the myths which are associated
with that city: the city which exists in their own heads,
the city they know from photos or from films.
As an example, someone from any part of the world
only by seeing the open arms of the Christ in
a postcard will recognise immediately the city
as Rio de Janeiro. Maybe, they won’t be able
to say where it is or even what there is there to
be seen, but the image and the city are
glued together in their minds.
This way, that image-myth is established, without
taking into consideration whatever of the real
life exists in that city – its citizens, its vehicles,
its problems, its cold or hot weather
).

Aucun commentaire:

 
Google